2013/06/18

Lee Hi - 1.2.3.4 (Lyric)



Romanji
Hey
C’mon now
I said 1 2 3

Ajikdo naega ni georaneun
Chakgageun geuman
Yejeonui geuttae naega anya
Achimi barngneun sorie
Kkocheun jeomanchi pyeonneunde
Yeojeonhi jeongsin mot charyeo wae

I'm sick and tired neoui wiseone
Eoseolpeun liar ooh ije jom kkeojyeojullae
I think I'm going going crazy ooh
I think I'm going going crazy ooh

Deo bichamhage guljineun ma
Sarajyeojwo jeo meolli
No no nananananana
Guchahage uljineun ma
Da ijeojwo yeongwonhi no no

Listen
Nam geokjeonghaji malgo neona jal hae
Ni geureon dongjeong ttawin pillyo eobseo uh

I said 1 and 2 and 3 4 ooh
Sigani modeungeol haegyeolhalgeoya
1 and 2 and 3 4 ooh
Game over game over ooh
Game over

Na gateun yeoja eodil gado
Nun ssitgo bwado bogi deumune
Ttaeroneun seksi ttaeron cheongsunhame
Namjadeureun ulgo gane yuchihage

I'm sick and tired neoui wiseone
Eoseolpeun liar ooh jebal jom kkeojyeojullae
I think I'm going going crazy ooh
I think I'm going going crazy ooh

Deo bichamhage guljineun ma
Sarajyeojwo jeo meolli
No no nananananana
Guchahage uljineun ma
Da ijeojwo yeongwonhi no no

Listen
Nam geokjeonghaji malgo neona jal hae
Ni geureon dongjeong ttawin pillyo eobseo uh

I said 1 and 2 and 3 4 ooh
Sigani modeungeol haegyeolhalgeoya
1 and 2 and 3 4 ooh
Game over game over ooh
Game over

Neomuna apa
Beolsseo ijeonna bwa
Hey baby
Tteonagajwo

I said 1 and 2 and 3 4 ooh
Sigani modeungeol haegyeolhalgeoya
1 and 2 and 3 4 ooh
Game over game over ooh
Game over

1 and 2 and 3 4
1 and 2 and 3 4
1 and 2 and 3 4

Game over
Game over
Game over

English
Hey.
C'mon now.
I said 1, 2, 3...

Your delusion that I'm still yours ends here.
I'm not that same girl you knew before.
At the sound of morning, the flowers have already bloomed so much.
But why are you still so out of focus?

I'm sick and tired of your hypocrisy.
You lame liar. (Ooh) Will you just back off now?
I think I'm going, going crazy (ooh).
I think I'm going, going crazy (ooh).

Don't act so miserably and pitifully.
Go disappear far, far away. No, no. Na-na-na-na-na-na.
Don't cry so pathetically. Just forget everything forever. No, no.

Listen.
Stop worrying about others and just mind your own business.
I don't need your sympathy or pity. Uh.

I said 1 and 2 and 3, 4 (ooh).
Time will be the one resolving everything.
1 and 2 and 3, 4 (ooh).
Game over. Game over (ooh). Game over.

No matter where you go, no matter how hard you rub your eyes,
another girl like me is so hard to find.
All the boys cry and go like babies at my sexiness and purity.

I'm sick and tired of your hypocrisy.
You lame liar. (Ooh) Will you just back off now?
I think I'm going, going crazy (ooh).
I think I'm going, going crazy (ooh).

Don't act so miserably and pitifully.
Go disappear far, far away. No, no. Na-na-na-na-na-na.
Don't cry so pathetically. Just forget everything forever. No, no.

Listen.
Stop worrying about others and just mind your own business.
I don't need your sympathy or pity. Uh.

I said 1 and 2 and 3, 4 (ooh).
Time will be the one resolving everything.
1 and 2 and 3, 4 (ooh).
Game over. Game over (ooh). Game over.

It hurts so much. I guess I've already forgotten you.
Hey baby. Just leave.

I said 1 and 2 and 3, 4 (ooh).
Time will be the one resolving everything.
1 and 2 and 3, 4 (ooh).
Game over. Game over (ooh)
Game over.

1 and 2 and 3, 4
1 and 2 and 3, 4
1 and 2 and 3, 4

Game over
Game over
Game over

2013/06/17

Lee Hi - Rose (Lyric)




Romanji


Nae sarangeun saeppalgan rose

Jigeumeun areumdapgetjiman
Nalkaroun gasiro neol apeuge halgeol

Nae sarangeun saeppalgan rose
Geurae nan hyanggiropgetjiman
Gakkai halsurok neol dachige halgeol

Geureon gabyeoun nunbicheuro nal chyeodaboji marajwoyo
Hamburo sarangeul swipge yaegihajima
Nae mameul gatgo sipdamyeon nae apeumdo gajyeoya haeyo
Eonjenga bandeusi gasie jjillil tenikka

Nal neomu mitjima
Neon nal ajik jal molla
So just run away run away
I said ooh ooh ooh

Nal saranghajima

Neon nal ajik jal molla
I said run away just run away
Dagaojima

Nae sarangeun saeppalgan rose
Jigeumeun areumdapgetjiman
Nalkaroun gasiro neol apeuge halgeol

Nae sarangeun saeppalgan rose
Geurae nan hyanggiropgetjiman
Gakkai halsurok neol dachige halgeol

Jasingame chan ni moseubi
Nae nunen geujeo ansseureowo
Nal hyanghan ssikssikhan balgeoreumi
Oneulttara chorahae boyeo
Gamjeong, sachiya naegen
Sarang, jipchagui best friend
So run away just run away
Cuz you and i must come to an end

Every rose has its thorn
Every rose has its thorn
Every rose has its thorn

Nal neomu mitjima
Neon nal ajik jal molla
So just run away run away
I said ooh ooh ooh

Nal saranghajima
Neon nal ajik jal molla
I said run away just run away
Dagaojima

Nae sarangeun saeppalgan rose
Jigeumeun areumdapgetjiman
Nalkaroun gasiro neol apeuge halgeol

Nae sarangeun saeppalgan rose
Geurae nan hyanggiropgetjiman
Gakkai halsurok neol dachige halgeor



English


My love is like a red rose
It may be beautiful now
But my sharp thorns will hurt you
My love is like a red rose
Yes, I may be fragrant
But the closer you get, the more I’ll hurt you

Don’t look at me with that light glance
Don’t speak of love easily
If you want my heart, you need to take my pain too
Because you will be pricked by my thorns someday

Don’t trust me too much
You don’t know me that well yet
So just run away run away
I said ooh ooh ooh
Don’t love me
You don’t know me that well yet
I said run away just run away
Don’t come to me

My love is like a red rose
It may be beautiful now
But my sharp thorns will hurt you
My love is like a red rose
Yes, I may be fragrant
But the closer you get, the more I’ll hurt you

Seeing your confidence makes me feel so bad for you
Your confident footsteps toward me looks so pitiful today
Emotions? That’s an extravagance to me
Love? That’s Obsession’s best friend
So run away just run away
Cuz you and I must come to an end

Every rose has its thorn
Every rose has its thorn
Every rose has its thorn

Don’t trust me too much
You don’t know me that well yet
So just run away run away
I said ooh ooh ooh
Don’t love me
You don’t know me that well yet
I said run away just run away
Don’t come to me

My love is like a red rose
It may be beautiful now
But my sharp thorns will hurt you
My love is like a red rose
Yes, I may be fragrant
But the closer you get, the more I’ll hurt you

2013/06/14

Starry Starry Night (Taiwan Movie 2011)

This is a new movie! It means I've just watched it :D
But don't worry! This movie is very interesting *i think
Hahahaha Just kidding, I was like it xD
This movie is VERY interesting :)



Tells the story of a 13-year-old girl who still likes imagining. There is so much going on in this movie. Started from family problems, adventures with her friend. The adventure to the house of his grandfather who being in the jungle and look for the starry sky.
If you are not satisfied you can see here! :)




Give your comment
Thanks for visiting :)


2013/05/07

AKB48 - Hikoukigumo



Romanji
Aki kara fuyu e no tochuu

Bokutachi wa
Chikamichi shita tsumori de
Mirai e no magarikado to
Yasashisa to
Kaze wo wasurete ita yo

Sayonara tsubuyaku

Kimi no hyoujou wa
Hizashi ga todokazu
Ai wa mou karete shimatta

Sora ni hikoukigumo

Shiroku tanabiku sen yo
Dare no omoi ga nokoru no?
Furimuku yoyuu mo nai mama...
Toki no hikoukigumo
Tsume wo tateta mitai ni
Hosoku namanamashii kizuato
Boku wa bonyari to
Nagamete ita

Yokogiru dokoka no neko wa

Bokutachi wo
Donna me de miteru no ka?
Kodomo ni rakugaki sareta
Asufaruto
Omoide wo mataideru

Dokoka de futari wa

Mata aeru no kana
Kioku no machikado
Hito ga oosugiru kara

Ai wa hikoukigumo

Awai hitofude gaki
Nido to modorenai ano hi ni
Setsunaku ushiro kami hikare...
Marude hikoukigumo
Namida wo kakusu you ni
Tooku migite wo kazashite
Kimi wa kanashimi wo
Miokutte ita

Sora ni hikoukigumo

Shiroku tanabiku sen yo
Dare no omoi ga nokoru no?
Furimuku yoyuu mo nai mama...
Ai no hikoukigumo
Ato wo oikakeru mitai ni
Sukoshi okurete kikoeta
Sora wo tobu oto to
Naita koe
Hikoukigumo
Namida wo kakusu you ni
Tooku migite wo kazashite
Kimi wa kanashimi wo
Miokutte ita


English
As autumn turned to winter
We thought
We were taking a shortcut
But we had forgotten
About the corner to turn to get to the future
And the tenderness and the breeze
Your expression
As you whisper goodbye
The sun couldn’t reach our love
And now it’s dead
Jet trails in the sky
White lines stretching across the sky
Whose love remains?
No time even to turn around...
It feels like the jet trails of time
Have dug their claws into me
Leaving thin, raw scars
I looked at them
In a daze
A cat from somewhere crosses our path
How
Is it looking at us?
The asphalt
That kids have graffitied
Spans our memories
Will we meet again
Somewhere?
The street corner from my memories
Is too full of people
Love is a jet trail
A faint line of writing
On that day that we can’t go back to
You pulled my hair at the back in a way that is bittersweet
Just like a jet trail
To hide your tears
You held your right hand way up into the distance
And said goodbye
To sadness
Jet trails in the sky
White lines stretching across the sky
Whose love remains?
No time even to turn around...
The jet trails of love
Seem to be chasing something
I heard, a little too late
The sound of something flying through the air
And a tearful voice
Jet trails
To hide your tears
You held your right hand way up into the distance
And said goodbye
To sadness

Listen to Song - Hikoukigumo

2013/04/02

AKB48 - River




Romanji
AKB~!
48!


Mae e susume! (Got it!)

Tachidomaru na! (Got it!)
Mezasu wa hi ga noboru basho
Kibou no michi wo aruke!


Yukute habamu river! River! River!

Yokotawaru river!
Unmei no river! River! River!
Tamesareru river!


Mayoi wa suterun da!

Konjou wo misero yo!
Tamerau na!
Ima sugu
Ippo fumidase yo! Believe yourself!


Mae e mae e!

Massugu susume!
Kawa wo watare!! Ho! Ho! Ho! Ho!


Itsu datte yume wa

Tooku ni mieru
Todokanai kurai kyori kanjiru
Ashimoto no ishi wo
Hitotsu hirotte
Gamushara ni natte
Nagete miro!


Kimi no me no mae ni

Kawa ga nagareru
Hiroku ookina kawa da
Kuraku fukakute mo
Nagare hayakute mo
Obienakute ii
Hanarete ite mo
Souda mukougishi wa aru
Motto jibun wo shinjiro yo


Yami no naka wo

Hitasura oyoge!
Furikaeru na! Ho! Ho! Ho! Ho!


Te nobaseba soko ni

Mirai wa aru yo
Todokanai mono to akiramenaide!
Houri nageta ishi wa
Yume wo kanaete
Ochiru oto nanka kikoenai


Kimi no kokoro ni mo

Kawa ga nagareru
Tsurai shiren no kawa da
Umaku ikanakute mo
Toki ni oborete mo
Kurikaeseba ii
Akirameru na yo
Soko ni kishi wa arun da
Itsuka tadori tsukeru darou


Get over it!
River!


Ah-ah-ah-ah-

Jibun ni iiwake surun ja nee!
Ah-ah-ah-ah-
Yatte mi nakerya wakannee!
Ah-ah-ah-ah-
Massugu susumu shika nee!


Zutto zutto zutto

Aruki tsuzukero
Kimeta michi wo!


Kimi no me no mae ni

Kawa ga nagareru
Hiroku ookina kawa da
Kuraku fukakute mo
Nagare hayakute mo
Obienakute ii
Hanarete ite mo
Souda mukougishi wa aru
Motto jibun wo shinjiro yo


Kimi no kokoro ni mo

Kawa ga nagareru
Ase to namida no kawa da!
Shippai shite shimatte mo
Nagasarete shimatte mo
Yarinaoseba ii
Yowane haku na yo
Yume ni shigamitsukun da
Negai kanau hi ga kuru made


Kawa wo watare!
You can do it!

English
AKB–!
48!

Move forward! (Got it!)
Don’t stop! (Got it!)
Walk the road of hope
To the place where the sun rises!

A river! River! River! Blocking your way
A river in your way!
A river! River! River! Of fate
A river that tests you!

Cast aside your doubts!
Show some guts!
Don’t hesitate!
Take a step
Right now! Believe yourself!

Forward, forward!
Go straight forward!
Cross the river!! Ho! Ho! Ho! Ho!

Dreams always
Seem far away
They feel out of your reach
Pick up
One of the stones at your feet
And throw it
With all your might!

There’s a river
Running before your eyes
A big, wide river
Even if it’s deep and dark
Even if the current is fast
You don’t need to be afraid
It may be far away
But, yes, there’s a bank on the other side
Have more faith in yourself

Swim with all your might
Through the dark
Don’t look back! Ho! Ho! Ho! Ho!

When you stretch out your hand
You’ll find your future there
Don’t give up, thinking you can’t reach it
The stone you threw
Will make your dream come true
You won’t even hear it land

There’s a river
Running in your heart too
The river of hard times
Even if things don’t go well
Even if you drown sometimes
Just try again
Don’t give up
There’ll be a bank
You’re sure to get there someday

Get over it!
River!

Ah-ah-ah-ah-
Don’t make excuses to yourself!
Ah-ah-ah-ah-
You won’t know until you try!
Ah-ah-ah-ah-
Nothing for it but to go straight forward!

Keep on walking
Forever, forever, forever
Down the road you’ve chosen!

There’s a river
Running before your eyes
A big, wide river
Even if it’s deep and dark
Even if the current is fast
You don’t need to be afraid
It may be far away
But, yes, there’s a bank on the other side
Have more faith in yourself

There’s a river
Running in your heart too
A river of sweat and tears!
Even if you fail
Even if you’re swept away
Just start over
Never say die
Hang onto your dreams
Until the day your wishes come true

Cross the river!
You can do it!


Listen to Song - River

2013/03/04

AKB48 - Beginner



Romanji
In your position set!
Kinou made no keiken toka

Chishiki nanka nimotsu na dake
Kaze wa itsumo toorisugite
Ato ni nanimo nokosanai yo

Atarashii michi wo sagase!

Hito no chizu wo hirogeru na!
Fuseta me wo ageta toki ni zero ni naru'n da

Bokura wa yumemiteru ka?

Mirai wo shinjite iru ka?
Kowai mono shirazu minohodo shirazu
Muteppou na mama
Ima bokura wa yumemiteru ka?
Kodomo no you ni massarani...
Shihai sareta kusari wa hikichigirou
Change your mind
Change your mind
Nanimo shiranakute ii beginner!

Shippai shite haji wo kaite

Kizutsuita koto torauma ni natte
Anna omoi nido to iya da to
Kashikoku natta otona-tachi yo

Charenji wa bakageta koto

Risuku kaihi suru you ni
Oroka na keisan shite nani wo mamoru no?

Bokura wa ikite iru ka?

Ashita mo ikite itai ka?
Wakatta furi shite shittakaburi de
Yume mo hisashiburi
Sou bokura wa ikite iru ka?
Inochi muda ni shitenai ka?
Myaku wo utsu kodou wo ima kanjiro!

Stand up! Together!

Umareta hi omoidase!
Dare mo ga beginner!
Stand up! Right away!
Hajime kara kantan ni
Umaku wa yuka nee
Stand up! Together!
Saisho ni modoreba ii
Moichido beginner!
Stand up! Right away!
Hirakinaotte hirakinaotte
Dounika naru sa
Furui peeji wa yaburi sutero
Saa hajimeyouze!
We can be reborn all the time

Bokura wa yumemiteru ka?

Mirai wo shinjite iru ka?
Kowai mono shirazu minohodo shirazu
Muteppou na mama
Ima bokura wa yumemiteru ka?
Kodomo no you ni massarani...
Shihai sareta kusari wa hikichigirou

Nani mo dekinai

Chanto dekinai
Sore ga dou shita?
Bokura wa wakai'n da
Nanimo dekinai
Sugu ni dekinai
Dakara bokura ni kanou sei ga aru'n da

Ame wa yanda

Kaze wa yanda
Mita koto no nai
Hikari ga sasu yo
Ima ga toki da

Kimi wa umarekawatta beginner!


English
In your position set!

Our past experiences and knowledge

Are just baggage
The wind keeps on blowing
And doesn’t leave anything behind afterwards


Search for a new road!

Don’t open someone else’s map!
When you look up from the ground you’ll be back at square one


Are we dreaming?

Do we believe in the future?
With no fears, with no regard to our limits
Throwing caution to the wind
Are we dreaming now?
As newly as kids
Let’s pull off the chains that control us
Change your mind
Change your mind
You don’t need to know anything, beginner!


Adults have failed and embarrassed themselves

And gotten hurt and traumatised
And become wise
Saying they never want to feel that way again


Challenges are stupid

What are you protecting by avoiding risk
And making silly calculations?


Are we living?

Do we want to live tomorrow?
We pretend to smile, pretend to understand
We haven’t dreamed for a while
Yeah, are we living?
Are we wasting our lives?
Feel the blood pulsing through your veins now!


Stand up! Together!

Remember the day you were born!
Everyone’s a beginner!
Stand up! Right away!
It won’t go easily
Right from the start
Stand up! Together!
Just go back to the beginning
One more time, beginner!
Stand up! Right away!
Open the book again, open the book again
It’ll be fine
Tear out the old pages
Come on, get started!
We can be reborn all the time


Are we dreaming?

Do we believe in the future?
With no fears, with no regard to our limits
Throwing caution to the wind
Are we dreaming now?
As newly as kids
Let’s pull off the chains that control us


We can’t do anything

We can’t do it right
So what?
We’re young
We can’t do anything
We can’t do it right away
And that’s why we have possibilities


The rain has stopped

The wind has stopped
And a light we’ve never seen
Is shining
Now’s the time

You’ve been reborn, beginner!




2012/10/10

YUI - Never Say Die (Lyric)



Romanji
Yan nacchau keredo

Ii koto ga an no mo jinsei
Sou yatte tsuzuken da


Baby!!

Never mind.
Never say die!


Damashiau koto

Sore mo aru desho?
Kagami no naka no kimi datte
Wakatteru hazu


Ue wo mitetara

Uchuu made tonda
Hatenai aozora
Ashita wa docchi da?


Yannakya nannai koto

Yattatte umaku yukanakute
Ochikonjau toki mo


Baby!!

Never mind.
Never say die!


Zurui yatsura to

Ohitoyoshi ja
Kanau wake nai
Demo kawarenai


Kamisama ni sugaritaku natte

Koin nagekonda
It is all right!

Yan nacchau keredo

Ii koto ga an no mo jinsei
Sou yatte tsuzuken da


Baby!!

Never mind.
Never say die!


Chikara tsukite nemuru toki

Ki wa magireru keredo

Yannakya nannai koto

Mata tokidoki
Mienaku natte
Tachidomatte kangaen da


Demo! Baby!!

Never mind.
Never say...


Yan nacchau keredo

Ii koto ga an no mo jinsei
Sou yatte tsuzuken da


Baby!!

Never mind.
Never say die!

English
Sometimes we get fed up

But there are good things in life too
That’s how we go on

Baby!!

Never mind.
Never say die!

We deceive each other

Sometimes, don’t we?
Your reflection in the mirror
Must know

When I looked up

I floated up into space
The blue sky goes on forever
Which way to tomorrow?

Even when you’re feeling down

Because you did what you were supposed to
And it still didn’t work

Baby!!

Never mind.
Never say die!

No good can come

Of being gullible
With people who will trick you
But I can’t change

I began to want to cling to God

So I threw a coin in an offering box
It is all right!
Sometimes we get fed up

But there are good things in life too
That’s how we go on

Baby!!

Never mind.
Never say die!

When I’m exhausted and fall asleep

I can take my mind off things, but...
Sometimes

You lose sight once again
Of what you’re supposed to do
And stop and think

But! Baby!!

Never mind.
Never say…

Sometimes we get fed up

But there are good things in life too
That’s how we go on

Baby!!

Never mind.
Never say die!