2013/07/21

Fukui Mai - Ai No Uta (Lyric)



Yasashii kaze ga fuku itsumo no michi de
Angin lembut selalu bertiup di jalan
Anata ni ae rutoka sonna koto de ii
Aku ingin bertemu denganmu, tapi ini baik-baik saja seperti halnya
Chiisa na kodou no yure ga omoi ni kasanari
Di sana hati kecil berdegup dan perasaan kita akan saling melengkapi
Shizuka ni tokeru no o tada matte iru
Aku hanya menunggunya tuk larut dengan tenang kedalam bersamaan
Hito wa doushite kotae o motomeru no?
Kenapa orang-orang rindu tuk menjawab?
Watashi wa kore de shiawase na no ni shiawase na no ni
 Aku bahagia dengan ini, bahagia

Ai no uta ga kikoeta n da
Dapatkah kau mendengar lagu cinta?
Sore wa chiisa na ai ga
Ini sebuah cinta kecil
Hohoemu you ni yorisou you na
Agar tersenyum, seperti kita ditarik keluar
Yasashii oto gashita
Oleh suara lembutmu
Toki wa nagare yume wa nagare
Waktu yang mengalir, mimpi yang mengalir
Ironna katachi kawatte mo
Mereka merubah macam-macam bentuk
Anata ga tada koko ni ireba
Di sini denganmu, aku baik-baik saja
Sore dake de ii
 hanya dengan ini

Anata no yobu koe ni kizukeba toki ni wa
 Kucatat suaramu yang memanggilku
Ushita mono ni tada te o nobasu dake
Ku ulurkan tanganku tuk meraih hal yang hilang
Toki wa doushite owari o tsugeru no?
Kenapa tanda ini akhir dari waktu?
Egaita ima wa ashita no sora ni
Tapi ku masih melukis langit hari esok
Tsuzuite iru no ni
Dan aku kan mengikutinya

Ai no uta ga kikoeta n da
Dapatkah kau mendengar lagu cinta?
Sore wa chiisa na ai ga
Ini sebuah cinta kecil
Hitotsu hitotsu matataku you na
Mengedipkan mata satu demi satu
Yasashii oto gashita
Oleh suara lembutmu
Itoshii oto gashita
Untuk suara kekasihmu
Toki to tomo ni ano hi no hoshi
 Selama waktu itu di hari berbintang
Namida de nagarete shimatte mo
Air mataku mengalir
Anata ga tada koko ni ireba
Di sini denganmu, aku baik-baik saja
Sore dake de ii
 hanya dengan ini

Negai wa toki ni tooku
Waktu adalah sebuah harapan jauh
Muri ni tsukamo utoshite mo
Aku mungkin mencoba tuk tak layak menggenggam
Te moto o suri nukete yuku kedo
Saat bekerja dengan tanganku
Sono mama kieteyuku you na
Seperti itu, ini menghilang
Ookina mono yori
Dari sesuatu yang besar
Chiisa na ai ni kizukeba
Ku catat sebuah cinta kecil

Itsuka toki ga hana o sakashi
Suatu hari sewaktu ketika bunga mekar
Yagate ooki na ai ga
Sebelum terlalu lama,  sebuah cinta besar adalah
Utau you ni kanaderu you ni
Seperti nyanyian, seperti permainan
Futari o tsutsumu darou
Berdua kita bungkus bersama

Ai no uta ga kikoeta n da
Dapatkah kau mendengar lagu cinta?
Sore wa chiisa na ai ga
Ini sebuah cinta kecil
Hohoemu you ni yorisou you na
Agar tersenyum, seperti kita ditarik keluar
Yasashii oto gashita
Oleh suara lembutmu
Toki wa nagare yume wa nagare
Waktu yang mengalir, mimpi yang mengalir
Ironna katachi kawatte mo
Mereka merubah macam-macam bentuk
Anata ga tada koko ni ireba
Di sini denganmu, aku baik-baik saja
Sore dake de ii
 hanya dengan ini

No comments:

Post a Comment